este fue el mensaje enviado a la lista de centos-devel más o menos lo que dije fue: Yo hice el primero borrador, luego Ernesto hizo las correcciones y despues pedimos sujerencias en la lista centos-es, obtuvimos algunas muy buenas. mira en este hilo: http://lists.centos.org/pipermail/centos-es/2007-March/000271.html
trabajo en equipo :-)
gracias todos los que dedicaron parte de su tiempo a revisar la traducion y dar sus criterios
roger
--- Ralph Angenendt ra+centos@br-online.de wrote:
Roger Peña wrote:
this is my very-first version of anaconda-spanish-slides
I am CC to centos-es mailling list so we could get more contributions:
Do we have names on who did the spanish translation? Was it you and Ernesto or are there other people (or the complete es-list) involved?
preaty much I did the first draft then Ernesto made the corrections and we ask for sujestions in the list, we get some good ones :-) looks at this thread: http://lists.centos.org/pipermail/centos-es/2007-March/000271.html
team work :-)
cu roger
__________________________________________ RedHat Certified Engineer ( RHCE ) Cisco Certified Network Associate ( CCNA )
____________________________________________________________________________________ No need to miss a message. Get email on-the-go with Yahoo! Mail for Mobile. Get started. http://mobile.yahoo.com/mail