On Nov 23, 2007 7:32 PM, "Ing. Ernesto Pérez Estévez" centos@ecualinux.com wrote:
Alain Reguera Delgado wrote:
On Nov 23, 2007 12:03 PM, Hardy Beltran Monasterios hbm@hardy.com.bo wrote:
http://wiki.centos.org/Manuals/ReleaseNotes/CentOS5.1/Spanish
Barbaro!!!
Ahora sólo quedan traducir:
- Known Issues
- Resolved Issues
- Packages and Applications
Estas también quedaron traducidas ... ahora necesitamos revisarla.
Veo muchos "hechos" cuando yo usara: problemas sugiero ser claros y poner problemas donde quiera que se puso hechos saludos epe
... otra alternativa podría ser "cuestiones", vean:
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=issues
que creen ?
Saludos, al.