On Sun, 18 Feb 2007 10:41:54 +0100 "Jan Winters" j.winters@wintersitbeheer.nl wrote:
Goeie vertaling. Ik vraag me alleen af de laatste zin nu gelijkwaardig is aan de oorspronkelijke tekst. Volgens mij staat in de oorspronkelijke zin expliciet dat elk individueel pakket wordt vergezeld door een eigen licentie. Dit laatste lijkt me een iets meer juridische benadering. Just my thoughts :-)
Misschien is dat onderscheid inderdaad belangrijk. Misschien zoiets?
--- CentOS-5/Beta EULA
CentOS wordt geleverd zonder enige garanties, geschreven noch stilzwijgend.
De distributie is vrijgegeven onder de GPL. Individuele pakketten in de distributie worden geleverd met hun eigen licentie. ---
Groeten, Daniel