Alain Reguera Delgado wrote: > On 6/5/07, Ralph Angenendt <ra+centos at br-online.de> wrote: > >Alain Reguera Delgado wrote: >>> On 6/3/07, Karanbir Singh <mail-lists at karan.org> wrote: >>> Karanbir, does an Spanish Translation Interest Group fits here ? >> >>In my opinion: Yes. Though it needn't be a "spanish translation sig" >>only, think bigger. How about a "Translation SIG" in general? > > Better :) As someone from the inner crop circle is required: I would take that space for the CentOS team. Probably still want to announce that on centos-devel. But let's first go through Karanbir's document. >>BTW: I'm back. Let's sort out something regarding spanish wiki content >>this week. > > Great!!! Tomorrow would be a great day as it is a public holiday here and I'm on call duty, so I have to be close to a computer anyway ... Cheers, Ralph -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: not available URL: <http://lists.centos.org/pipermail/centos-docs/attachments/20070606/a54d2f81/attachment-0004.sig>