On Friday 05 September 2008 13:24:52 Sorin Srbu wrote: > >-----Original Message----- > >From: centos-bounces at centos.org [mailto:centos-bounces at centos.org] On > > Behalf Of Anne Wilson > >Sent: Friday, September 05, 2008 11:16 AM > >To: CentOS mailing list > >Subject: Re: [CentOS] OT Spammer Mark Kabore on this list > > > >On Friday 05 September 2008 09:45:32 Sorin at Gmail wrote: > >> Lanny Marcus <> scribbled on Friday, September 05, 2008 12:18 AM: > >> >> You have been approved for payment the sum of ?1,000,000:00 (One > >> >> Million Great British Pounds) > >> > > >> > Like everyone else on the list, we could use the $.... > >> > >> "Great British Pound"? I didn't know UK stopped using Pounds Sterling... > >> ;-) > > > >They haven't, but GBP was the recognised way of defining it in telex days > > :-). Those machines didn't have a '£' sign. > > No, I meant somebody actually calling it "Great British Pounds" instead of > pounds sterling or quids. It was a referral to the mentioned bad English in > the original mail. 8-) In fact the first thing I came to think about was > huge like 1m in diameter coins and bed sheet-sized notes. ;-) Still, it was, and is, a correct phrase :-) Anne -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. URL: <http://lists.centos.org/pipermail/centos/attachments/20080905/663e3abc/attachment-0005.sig>