[CentOS] IPv6 docs, howtos, descriptions

Vadtec vadtec at vadtec.net
Fri Jun 12 14:52:33 UTC 2009

Hash: SHA1

Brian Mathis wrote:
> On Fri, Jun 12, 2009 at 8:12 AM, Vadtec<vadtec at vadtec.net> wrote:
> J.Witvliet at MINDEF.NL wrote:
>>>> ------------------------------------------------------------------------
>>>> *From:* centos-bounces at centos.org [mailto:centos-bounces at centos.org] *On
>>>> Behalf Of *Tony Asnicar
>>>> *Sent:* Friday, June 12, 2009 12:38 PM
>>>> *To:* centos at centos.org; fedora-list at redhat.com;
>>>> debian-user at lists.debian.org; ubuntu-users at lists.ubuntu.com
>>>> *Subject:* [CentOS] IPv6 docs, howtos, descriptions
>>>> I know...google...BUT:
>>>> Does someone has good howtos, docs, descriptions, opinions in forums, or
>>>> similar things about IPv6 and "related things"?
>>>> I just think it would be a very good idea to collect some links about it...
>>>> Regards, and thank you in anticipation
>>>> much info at:
>>>> http://www.tunnelbroker.net/forums/index.php?PHPSESSID=5ed651d73b5ce537820eeddd11bf0df1&board=2.0
>>>> <http://www.tunnelbroker.net/forums/index.php?PHPSESSID=5ed651d73b5ce537820eeddd11bf0df1&board=2.0>
>>>> If you login with your (free!) account there are a bunch of examples
>>>> scripts for any OS
>>>> ------------------------------------------------------------------------
>>>> Dit bericht kan informatie bevatten die niet voor u is bestemd. Indien u
>>>> niet de geadresseerde bent of dit bericht abusievelijk aan u is
>>>> toegezonden, wordt u verzocht dat aan de afzender te melden en het
>>>> bericht te verwijderen. De Staat aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
>>>> schade, van welke aard ook, die verband houdt met risico's verbonden aan
>>>> het elektronisch verzenden van berichten.
>>>> This message may contain information that is not intended for you. If
>>>> you are not the addressee or if this message was sent to you by mistake,
>>>> you are requested to inform the sender and delete the message. The State
>>>> accepts no liability for damage of any kind resulting from the risks
>>>> inherent in the electronic transmission of messages.
>>>> ------------------------------------------------------------------------
>>>> _______________________________________________
>>>> CentOS mailing list
>>>> CentOS at centos.org
>>>> http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos
> If you are going to post in another language, please also post in English. It
> does the mailing list no good for you to post in a language not everyone can read.
> Vadtec
> vadtec at vadtec.net
CentOS mailing list
CentOS at centos.org

> The translation in English is right underneath the original text, so
> your complaint is totally off the mark.  Not to mention, one could
> easily make the same complaint towards people who sign their messages
> with gigantic GPG signature blocks.  At least multiple languages give
> some value to people who know one of the two languages.
> _______________________________________________
> CentOS mailing list
> CentOS at centos.org
> http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos

My apologies, I read his response incorrectly this morning. As for GPG, more
people need to use it, so you can expect that I will continue to use my
signature as it is. Thunderbird knows how to handle GPG signatures, sorry your
client doesn't.

vadtec at vadtec.net
Version: GnuPG v1.4.9 (MingW32)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org


More information about the CentOS mailing list