On Mon, Aug 6, 2012 at 8:54 PM, Ross Cavanagh <ross.cav at gmail.com> wrote: > On Mon, Aug 6, 2012 at 12:25 PM, Scott Robbins <scottro at nyc.rr.com> wrote: > >> On Mon, Aug 06, 2012 at 11:10:40AM +0800, Fajar Priyanto wrote: >> > Hi all, >> > I hope there is someone in Japan. >> > If we install Centos in Japanese, and then I ssh to it from an English >> > client. Will the SSH prompt be in Japanese? >> >> My guess--it's a bit late to test it tonight---is that as long as your >> terminal can handle Japanese you should be alright. >> >> That is, it's probably easiest to, while running X, use a terminal >> emulated, e.g., uxterm or urxvt (rxvt-unicode), and check the LC_CTYPE. >> Generally, something like >> LC_CTYPE=en_US-UTF-8 will be able to read Japanes, but it will probably >> also depend upon the LC_CTYPE settings on the remote machine. >> >> As English is my first language, I've never quite had to do it that way, >> but at times, have had to remotely read emails in mutt using Japanese. > > > You're prompt will reference whatever the hostname is doesn't it? I'm > located in Tokyo, I haven't setup any servers with Japanese hostnames > actually, but on occasion some filenames are written in Japanese. What is > it you wanted to see exactly? It also depends on the keyboard setup you > have set to the default. Most people in Japan set the keyboard to a US > style - where they enter romaji, and don't usually enter the kana from the > different keyboard layout. So, you type the roman characters ra for example > to make ら, but there is a Japanese keyboard layout where you can type the ら > character directly - but I never really see that used. > > So, as far as I know, you'll be using whatever input methods you actually > have on your local system where you're ssh'ing from. So, if you needed to > write Japanese input you'd need some local IME on your particular system. > and sorry for my bad grammar, too much time in Japan ;-) your prompt, you are not a prompt.