-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hi, Well, it seems like my gnome terminal can't interpret Korean translations very well. Or maybe it can and I don't know how to confirm it ? I tried the following encoding characters in the gnome terminal: Current Local (UTF-8) Korean (EUC-KR) Korean (UHC) Korean (JOHAB) and all I can see are question marks inside black rhombus. That is no Korean Language ? or it is ? YoungHoon: Could you render the Korean Slides images in your system, and then commit them ? The procedure could be the following: Create a workplace directory. Let's say: mkdir ~/Desktop/Slides/ Download the following directories inside your workplace directory: svn co https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Themes/TreeFlower/Anaconda/Progress/Slides-1/ svn co https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Translations/6/Themes/Anaconda/Progress/Slides-1/kr/ Now your workplace directory have the following structure: Slides-1/ kr/ Get inside Slides-1 and edit render.sh to update the Translation path. In this structure it should be: TXT=../ Finally, save your changes and run the following command: ./render.sh kr This will create images[1] inside Slides-1/img/kr directory based on your translations. When it has finished get inside Slides-1/img/ and commit kr directory. That's all. [1] Image rendering needs Inkscape installed. This can be done with the command `yum install Inkscape` after install rpmforge repo. To install rpmforge repo see: http://wiki.centos.org/AdditionalResources/Repositories/RPMForge Best Regards, - -- Alain Reguera Delgado <al at ciget.cienfuegos.cu> -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with CentOS - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFJbWY7yXxCQEoXDZARAlbqAJ9044PUGChoVJxFKoO4vA2d9dffOwCgpkkF TSMtZsLF6FOcpsHf5fX0pNo= =i0Y1 -----END PGP SIGNATURE-----