Re: [CentOS-es] mensajes de las imagenes de anaconda en español para CentOS-5

Jordi Espasa Clofent jordi.listas en yahoo.es
Jue Mar 22 16:15:55 UTC 2007


> [extras] - Items by CentOS that are not upstream (does
> not upgrade [base]).
>
> [centosplus] - Items by CentOS that are not upstream
> (does upgrade [base]).

[extras] - Paquetes proporcionados por Centos y que NO están soportados 
por el proveedor (no actualizan a [base])
[centosplus] - Paquetes porporcionados por CentOS y que NO están 
soportador por el proveedor (no actualizan a [base])

Una par de observaciones:

* He puesto "paquetes" cuando se podía poner "elementos" o incluso 
tamibén "ítems" pero creo que eso sería desnaturalizar un poco nuestra 
lengua. Nadie dice elemento o ítem; todos decimos paquete cuando nos 
referimos a un aplicativo de un repositorio.

* Ya se qué "upgrade" y "update" tienen significados diferentes, pero en 
español y en el caso concreto que nos ocupa, no se entiende que digamos 
"mejora", aunque esa traducción sea más fiel. En todo caso queremos 
expresar que los paquetes de [extras] y [centosplus] no afectan a los 
paquetes de base, y, por lo tanto, no los actualizan.


Más información sobre la lista de distribución CentOS-es