Re: [CentOS-es] mensajes de las imagenes de anaconda en español para CentOS-5
Jordi Espasa Clofent
jordi.listas en yahoo.es
Jue Mar 22 16:15:55 UTC 2007
> [extras] - Items by CentOS that are not upstream (does
> not upgrade [base]).
>
> [centosplus] - Items by CentOS that are not upstream
> (does upgrade [base]).
[extras] - Paquetes proporcionados por Centos y que NO están soportados
por el proveedor (no actualizan a [base])
[centosplus] - Paquetes porporcionados por CentOS y que NO están
soportador por el proveedor (no actualizan a [base])
Una par de observaciones:
* He puesto "paquetes" cuando se podía poner "elementos" o incluso
tamibén "ítems" pero creo que eso sería desnaturalizar un poco nuestra
lengua. Nadie dice elemento o ítem; todos decimos paquete cuando nos
referimos a un aplicativo de un repositorio.
* Ya se qué "upgrade" y "update" tienen significados diferentes, pero en
español y en el caso concreto que nos ocupa, no se entiende que digamos
"mejora", aunque esa traducción sea más fiel. En todo caso queremos
expresar que los paquetes de [extras] y [centosplus] no afectan a los
paquetes de base, y, por lo tanto, no los actualizan.
Más información sobre la lista de distribución CentOS-es