I'm moving this here from from the QA list. For those who missed the original thread, it's linked from the bug report.
http://bugs.centos.org/view.php?id=3517
-Brandon
Brandon Davidson wrote:
If you look at the spec file for specspo, the string replacement is done with a patch, so it's not just an overeager sed script... but it does seem like some of the replacements are unnecessary.
Other inappropriate translations are present for rhn-client-tools, rhnsd, and rhn-setup-gnome. The mysqlclient10 package also refers to "CentOS 9" instead of "Red Hat Linux 9". I'm sure there are others I'm overlooking.
For the next release, perhaps someone could update the patch to remove translations for upstream packages that have been removed from CentOS, as well as going over the remainder to make sure they all make sense?