Hi,
The attachment contains translations of the slides to Dutch by Roeland Struijk.
-- Daniel
Begin forwarded message:
Date: Tue, 27 Mar 2007 08:25:38 +0100 From: "Roeland Struijk" roelinux@gmail.com To: "Dutch CentOS mailing list" centos-nl@centos.org Subject: Re: [CentOS-nl] Fw: [CentOS-devel] Anaconda Slides in "Other Than English"
Hoi,
Bedankt voor de reactie, ik was gister pas heel laat thuis en was niet meer in de gelegenheid om het toen nog te doen. Ik heb de txt file bijgevoegd met de fixes. Bedankt, dat vertalen is wel even wennen!
Groeten,
Roeland
Op 26-03-07 heeft Daniel de Kok danieldk@pobox.com het volgende geschreven:
_______________________________________________ CentOS-nl mailing list CentOS-nl@centos.org http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos-nl
Hi,
On Tue, 27 Mar 2007 10:35:34 +0200 Ralph Angenendt ra+centos@br-online.de wrote:
Slides 1, 2 and 5 are missing from that translation.
Thanks! How about this?
-- Daniel
Daniel de Kok wrote:
Looks dutch to me :)
I'll put that on the wiki if you still cannot edit there ...
Cheers,
On Tue, 27 Mar 2007 11:19:21 +0200 Ralph Angenendt ra+centos@br-online.de wrote:
I'll put that on the wiki if you still cannot edit there ...
Done.
Still deprived of a write bit ;). Anyway, thanks for adding this!
-- Daniel
On Tue, Mar 27, 2007 at 10:58:00AM +0200, Daniel de Kok wrote:
CentOS is een enterprise-klasse Linux distributie
Linux-distributie
die gebaseerd is op de broncodes die vrij beschikbaar zijn gesteld
Ik ben gewend dat het woord 'broncode' alleen in het enkelvoud wordt gebruikt. I.i.g. Van Dale lijkt te zeggen dat 'broncode' geen meervoud heeft:
bron·co·de (de ~) 1 geheel van programma-instructies in hun oorspronkelijke hogere taal, bv. C of Pascal, zoals geschreven door de programmeur => sourcecode
aan het publiek door een prominente Noord-Amerikaanse Enterprise Linux leverancier (de "upstream leverancier").
Linux-leverancier
upstream-leverancier (hoewel 'upstream' wellicht ook als een bijvoeglijk naamwoord opgevat kan worden.)
Zie ook http://www.spatiegebruik.nl/ :-)
CentOS conformeerd
conformeerT
(CentOS verandanderd
veranderT
etc.
On Tue, 27 Mar 2007 12:59:37 +0200 Lennert Buytenhek buytenh@wantstofly.org wrote:
[...]
Dank je, de correcties zijn aangebracht.
Groeten, Daniel